-
1 ser
[s‘er] sm être, existence. • vaux+vt être. ser vivo être vivant.* * *[`se(x)]Substantivo masculino(plural: -es)(criatura) être masculino ser humano l'être humainVerbo intransitivo1. (ger) êtreé demasiado longo c'est trop longsão bonitos ils sont beauxsou médico je suis médecinele é do Brasil il est du Brésilé no Porto c'est à Portosou brasileira je suis brésiliennequanto é? c'est combien?são sessenta euros soixante euroshoje é sexta aujourd'hui, on est vendredique horas são? quelle heure est-il?são seis horas il est six heuresé do Paulo c'est à Pauloeste carro é seu? cette voiture est à toi?os livros eram meus les livres étaient à moia não ser que à moins queque foi? qu'y a-t-il?ou seja c'est-à-direserá que …? est-ce que …?Verbo auxiliar êtrefoi visto à saída do cinema il a été vu à la sortie du cinémaVerbo Impessoal êtreé de dia/noite il fait jour/nuité tarde/cedo il est tard/tôté difícil de dizer c'est difficile à direé fácil de ver c'est facile à voirVerbo + preposição (matéria) être en(ser adepto de) être pourVerbo + preposição (servir para, ser adequado para) servir àisto não é para comer agora ce n'est pas pour manger maintenant* * *nome masculinoêtreser vivoêtre vivantverbo1 (qualidade, característica) êtreela é altaelle est grandeeu sou portuguêsje suis portugaissou euc'est moise eu fosse ele, não faria issosi j'étais lui, je ne ferai pas celao livro é delele livre est à luiele é do Brasilil est du Brésilé uma horail est une heuresão 10 pessoas10 personnesos bilhetes são a 10 eurosles billets sont à 10 eurosisso é de ferroceci est en feristo foi feito em Françaceci a été fait en France8(incerteza) será que ela vem?va-t-elle venir?à moins quequ'il en soit ainsiquoi qu'il en soit◆ seja hoje, seja amanhãque se soit aujourd'hui ou demainil fautdevenir -
2 ser
I m1) существо3) реальность, действительность4) pl всё живоеII vi1) употр как глагольная связка при обозначении времени, состояния, профессии, национальности, принадлежности и т. п. и в безличных оборотахisso era que eles não queriam — дело в том, что они не хотели
4) быть, существовать5) случаться••- esse negócio não é com ele
- a como é o metro do pano?
- que efeito dele?
- a não ser que
- assim seja!
- ser bom para...
- era uma vez -
3 Ser
-------- -
4 a ser/continuar assim
this, like thisDicionário português (brasileiro)-Inglês > a ser/continuar assim
-
5 a
I pron1) её2) эта; таé a que está sentada — это та, которая сидит
II III (ao, à) prepminha irmã se chama Maria, a de meu amigo - Margarida — мою сестру зовут Марией, а сестру моего друга - Маргаритой
1) в сочетании с местоим передаётся дат па) на вопрос где? в, на, кб) на вопрос куда? в, на, к4) при обозначении расстояния, промежутка до5) употр при обозначении времени, срока, даты6) употр при обозначении орудия, средства, способаbordar a ouro — вышивать, шить золотом
à portuguesa — на португальский лад, манер
7) употр. при обозначении цены, мерыа) условиег) намерениеestou a ler — я читаю, я занят чтением
a título de — под предлогом, под видом
à pressa — наскоро, поспешно
••- a seu gosto
- cheirar a rosas
- a convite
- dia a dia
- gota a gota - ensinar a nadar
- aprender a ler
- o melhor a fazer IV m = A3) a (первая величина в системе, где порядок обозначен буквами)4) грам определенный артикль женского рода5) грам ее ( личное местоимение женского рода)6) грам предлог в ( направление)••- de A a Z- nem A nem B
- provar por a mais b -
6 mesmo
I adj1) тот же, тот же самый; такой же2) ( после сущ или местоим) сам, самыйII m III adv1) дажеainda mesmo que — если бы даже, хотя бы
2) точноagora mesmo — сию минуту, сейчас же
de si mesmo — сам, по собственному почину
-
7 como
co.mo[k‘omu] adv comme. • pron interrog+conj comment. • prep en, en tant que. assim como comme ou ainsi que? como? comment? como se comme si. como se deve comme il faut. como vai? comment ça va? ou comment vas-tu? ou comment allez-vous? e como! et comment! seja como for quoiqu’il soit. tanto... como aussi bien... que.* * *[`komu]Advérbio1. (ger) commecomo quem não quer nada mine de riencomo se de nada fosse comme si de rien n'étaitcomo ele é inteligente! comme il est intelligent!como é difícil arranjar lugar para estacionar! comme il est difficile de trouver une place pour stationner!como você se engana! comme tu te trompes!como o tempo passa depressa! que le temps passe vite!2. (de que maneira) commentcomo? comment?como vai? comment vas-tu?como se nada estivesse acontecendo comme si de rien n'étaitfiz como você j'ai fait comme toiConjunção commeé bonita como a mãe elle est jolie comme sa mèreé tão alto como o irmão il est aussi grand que son frèrecomo queira! comme tu veux!seja como for n'importe commentas cidades grandes como Paris … les grandes villes comme Paris…como entrada quero uma sopa je veux une soupe en entréeque tem como sobremesa? qu'avez-vous en dessert?como pai tenho uma opinião diferente en tant que père, j'ai un avis différentcomo estávamos atrasados fomos de táxi comme nous étions en retard, nous avons pris un taxicomo não atendiam pensamos que não estavam comme ils ne répondaient pas, nous avons pensé qu'ils n'étaient pas làcomo deve ser comme il se doit* * *conjunçãoele é como o paiil est comme son pèretão... comoaussi... quetanto... comotant... commeassim comoainsi que; tout commecomo era tarde, ele dormiu aquicomme il était tard, il a dormi iciela trabalha como gerente de lojaelle travaille comme gérante de boutiqueadvérbio(modo) comme; commentcomo ele gosta dela!comme il l'aime!como é que funciona?comment ça marche?como quem dizcomme qui diraitcomo não!et comment donc!como secomme sipronome interrogativocommentcomo assim?comment cela?como não?comment ça, non?a como é?combien ça coûte? -
8 mesmo
mes.mo[m‘ezmu] sm+adj+adv+pron même. ao mesmo tempo en même temps. assim mesmo tout de même. dar no mesmo revenir au même. eu mesmo moi même. nem mesmo même pas.* * *mesmo, ma[`meʒmu, ma]Adjetivo mêmeAdvérbio (até, exatamente) même(para enfatizar) tout à faitPronome o mesmo/a mesma le/la mêmefoi ele mesmo que o disse il l'a dit lui-mêmeesta mesma pessoa cette personne làisso mesmo! tout à fait!valer o mesmo que valoir autant quemesmo assim quand mêmemesmo que même simesmo se même sinem mesmo même pasnem mesmo ele conseguiu même lui, il n'a pas réussiser o mesmo que revenir àsó mesmo il n'y a que* * *adjectivoé a mesma coisac'est la même choseeles são da mesma idadeils ont le même âgeeles vivem na mesma casails vivent dans la même maisonchegaram ao mesmo tempoils sont arrivés en même temps3 [após pronome] mêmeele mesmo o disseil l'a dit lui-mêmeele mesmo o fezil l'a fait lui-mêmepronome demonstrativole/la mêmefazer o mesmo a alguémfaire la même chose à quelqu'unvai dar ao mesmoc'est la même choseadvérbio1 [ênfase] mêmefica mesmo ao ladoc'est juste à côtéisso é mesmo dele!ça c'est vraiment lui!só mesmo eleil n'y a que lui2 [temporal] justeela chegou agora mesmoelle vient juste d'arriver3 [concessivo] vraiment; tout à faitmesmo assimtout à fait celamesmo que eu queiramême si je veuxmesmo ele não concordoumême lui n'était pas d'accord(é) isso mesmo!c'est cela même!ici mêmepas mêmepour cela même -
9 dado
I adj1) дозволенный2) даровой, бесплатный••a cavalo dado não se olha ao dente — псл дарёному коню в зубы не смотрят
3) общительный; непринуждённый4) данный5) датированныйII m1) данные, сведения2) условие3) назначение•III mo dado da festa é a gente se divertir — на то и праздник, чтобы люди веселились
••- dado que assim seja... -
10 não
I advнет; неnão mais — не более; только
não só... mas também — не только..., но и...
II mnão muito depois — спустя некоторое время, вскоре
pelo sim, pelo não — на всякий случай
•• -
11 sujeito
su.jei.to[suʒ‘ejtu] sm 1 sujet, individu. 2 Gram sujet.* * *sujeito, ta[su`ʒejtu, ta]Substantivo masculino sujet masculinsujeito a guincho passible d'enlèvementsujeito a sujet àse continuar assim, está sujeito a levar uma bofetada si tu continues comme ça, tu vas recevoir une gifle* * *I.adjectivo1 sujetser sujeito a alguma coisaêtre sujet à quelque chosese soumettre à quelque chose(risco) risquer quelque chosesujeito a impostosassujetti aux impôtsnome masculino, femininoII.nome masculinoLINGUÍSTICA sujet
См. также в других словарях:
Só Sei Ser Feliz Assim — Infobox ESC entry song = Só Sei Ser Feliz Assim caption = year = 2001 country = Portugal artist = Marco Quelhas, Tony Jackson as = MTM with = language = Portuguese languages = composer = Marco Quelhas lyricist = Marco Quelhas conductor = place =… … Wikipedia
Taciano — Icono de Taciano el asirio. Taciano o Taciano el sirio (h.120 h.180) fue un escritor cristiano del siglo II, discípulo de San Justino y fundador del encratismo. Su vida y su doctrina se conocen a través de comentarios de autores posteriores como… … Wikipedia Español
Translations of The Lord's Prayer — The Lord s Prayer is a common tool used to compare languages. Since the publication of the Mithridates booksTwo examples are Mithridates de differentis linguis , Conrad Gessner, 1555; and Mithridates oder allgemeine Sprachenkunde mit dem Vater… … Wikipedia
Como Tudo Começou — Infobox ESC entry song = Como Tudo Começou caption = year = 1999 country = Portugal artist = Rui Pedro Neto de Melo Bandeira as = Rui Bandeira with = language = Portuguese languages = composer = Jorge do Carmo lyricist = Tó Andrade conductor =… … Wikipedia
Festival da Canção — Le Festival da Canção est un concours de chanson portugais permettant de choisir le représentant du Portugal pour le Concours Eurovision de la chanson depuis qu ils ont rejoint le concours en 1964. Gagnants Année Chanson Artiste… … Wikipédia en Français
Floribella (telenovela brasileña) — Saltar a navegación, búsqueda Floribella Brasil Nombre comercial Floribella Muito mais que uma novela. Año 2005 2006 Origen Brasil … Wikipedia Español
Idioma gallego — «Gallego» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Gallego (desambiguación). Gallego Galego Hablado en España Región Noroeste de la Península Ibérica … Wikipedia Español
Список телесериалов по наименованию — Содержание 1 Русскоязычные 2 На других языках 3 0 9 4 Латиница … Википедия
Portugal beim Eurovision Song Contest — Bilanz Übertragende Rundfunkanstalt RTP Erste Teilnahme 1964 Anzahl der Teilnahmen 43 Höchste Platzierung 6 (1996) Höchste Punktzahl 92 (1996) Niedrigste Punktzahl 0 (1997) Punkteschnitt (s … Deutsch Wikipedia
Portugal au Concours Eurovision de la chanson — Portugal Radio diffuseur RTP Émission de présélection Festival da Canção Participations 1re … Wikipédia en Français
Letícia Spiller — Saltar a navegación, búsqueda Plantilla:Info/Ator Letícia Pena Spiller (Rio de Janeiro, 19 de junho de 1973) é uma atriz brasileira. Começou sua carreira como uma das paquitas do antigo programa Xou da Xuxa e recentemente atuou na novela Duas… … Wikipedia Español